HomeAvironNavigation & sécurité

Navigation & sécurité

Avant de venir au club

  • S’inscrire et réserver la bateau sur l’application TeamUp
  • Consulter les prévisions de vent sur la page météo. Une sortie est déconseillée à partir d’une force de vent de >15km/h ou >2bft – en tenant compte aussi du plan d’eau au moment même.

Avant de préparer le bateau

  • S’inscrire sur le livre de bord
  • Prendre un gilet de sauvetage par personne
  • Prendre un téléphone portable avec le numéro de la police: 044 411 84 11
  • Manipuler les bateaux avec le plus grand soin

  • Sortir des tréteaux adaptés au gabarit du bateau

  • Pour les bateaux qui ont des chaussures incorporées : mettre des chaussettes

  • En cas d’alerte tempête (feux clignotants orange sur le lac) : annuler la sortie en bateau

Préparation du bateau

  • Faire attention aux dames de nage (étagères bateaux, portail, sol)
  • Ne pas le poser sur des parties fragiles (telles que montants fins en bois)
  • Ouvrir les dames de nage
  • Régler les barres de pied
  • Fermer les 2 ou 4 purges des flotteurs (s’il y en a)
  • A la nuit tombante ou de nuit : fixer une veilleuse à l’avant du bateau
  • Poser les rames sur la partie inclinée du ponton (et non sur le ponton directement)
  •  

Mise à l'eau du bateau

  • Commencez par installer les pelles côté ponton
  • Respecter les numéros indiqués sur les pelles (1 : rameur à l’arrière – 2 ou 4 : rameur de nage)
  • Maintenir la coque légèrement éloignée du ponton afin qu’elle ne cogne pas

Pendant la sortie

  • Respecter les règles de priorité : 1) les bateaux de ligne, 2) les voiliers et les bateaux de pêche matéria-lisés par une boule blanche ou jaune sur l’avant ont priorité sur les avirons
  • Suivre les sens de circulation, à savoir :
    • Rive sud-ouest du Lac (Wollishofen, Kilchberg, Thalwil)
      • Direction Rapperswil à 50 m maximum du rivage
      • Direction Zürich à 200 m minimum du rivage
    • Rive nord-est du Lac (Tiefenbrunnen, Zollikon, Küsnacht)
      • Direction Rapperswil à 200 m minimum du rivage
      • Direction Zürich à 50 m maximum du rivage
  • Savoir anticiper les dangers : vent qui se lève, obstacle mal signalisé (embarcation à l’arrêt, chantier), nageurs

En cas de fort vent et / ou si le bateau est rempli d’eau :

  • Ne pas sauter à l’eau tant que l’embarcation ne coule pas
  • Stabiliser le bateau tout en gardant les mains flexibles, pour accompagner les vagues
  • Se rapprocher du bord
  • Rentrer au club en stabilisant au maximum : seul le rameur 1 rame, les autres stabilisent

Retour au ponton

  • Tenir compte du vent et apponter du côté d’où vient le vent

Rangement du bateau

  • Fermer les dames de nage et mettre les protections
  • Ouvrir les purges des flotteurs
  • Essuyer la coque et l’intérieur du bateau
  • Bien essuyer les rails des sièges / coulisses
  • S’il est sale : l’arroser (tuyau au Belvoir à l’extérieur, ou au Kaufleuten à l’intérieur).

En cas de dégâts au bateau

  • Contacter le responsable de matériel
Consignes de Sécurité Aviron: tous les membres pratiquant l’aviron sont priés de se familiariser avec celles-ci! Au cas où… étudiez bien notre tutoriel de remonter au bateau, formidablement démontré par notre membre Adrien. En hiver, la pratique de l’aviron peut être dangereuse: consultez l’article de la fédération suisse d’aviron à ce sujet et n’oubliez pas les règles de sécurité y compris la réglementation suisse pour le port de gilets de sauvetage (en allemand). Pensez à vérifier les conditions météo: – Alerte tempête sur le lac de ZürichPrécipitations en temps réelPrévision des précipitations à 24 heuresPrévisions vent

Eviter la zone intérieure des berges (jusqu'à 150 mètres de la berge)

La zone de la berge intérieure est principalement destinée aux baigneurs. L’utilisation d’aides au bain telles que des matelas pneumatiques ou des bouées de natation est également autorisée dans cette zone. Il existe également des champs de bouées avec des navires stationnés à de nombreux endroits le long des berges. Étant donné que les gens rament généralement le dos dans le sens de la marche et que la vue vers l’avant est donc fortement restreinte, la police de l’eau recommande d’éviter si possible cette zone afin d’éviter des conflits et des accidents

Installer l'éclairage requis au crépuscule et la nuit

Les jours raccourcissant, l’obscurité apparaissant plus tôt que d’habitude et la température de l’air ou de l’eau baissant (plus de brouillard sur le lac), nous vous rappelons que les bateaux à rames peuvent être utilisés par mauvais temps ou au crépuscule/nuit avec un bien et doit être équipé d’un guidage lumineux visible en permanence dans toutes les directions sans restrictions.

En outre, conformément à l’ordonnance fédérale sur la navigation intérieure, il est obligatoire que chaque personne transporte un seul dispositif de sauvetage sur les bateaux à rames de course adaptés à la compétition en dehors de la zone côtière (300 m). Les gilets de sauvetage certifiés avec collier et d’une flottabilité minimale de 75 N (7,5 kg) ou les aides à la flottabilité répondant à la norme SN EN ISO 12402-5:2006 ou SN EN 393:1994 sont acceptés. La règle des 300 m s’applique également sans restriction dans le bassin inférieur du lac et donc également en cas de traversée, par exemple hangar à bateaux – port de Riesbach (distance 800 m). Nous recommandons généralement de porter de tels gilets ou aides à la flottabilité pendant la saison froide, mais surtout si vous voyagez seul. Attention, vous perdrez très vite votre capacité d’agir, surtout si vous tombez dans l’eau froide. En règle générale, si la température de l’eau est inférieure à 10 °C, vous ne pourrez fonctionner qu’environ une minute par °C (par exemple environ 6 minutes à 6 °C), votre force de préhension diminuera d’abord.
Entre début novembre et fin mars, une bouée blanche est placée de part et d’autre du lac au niveau des limites de la ville, à environ 400 m du rivage, avec l’accord de l’AWEL. Les bouées sont équipées de feux panoramiques blancs allumés en permanence. Les dispositions de la législation sur la navigation intérieure n’autorisent aucune autre couleur ou plus visible.

Dangers à éviter

Signaux d'avis de tempête

Avis de fort vent (feu orange scintillant à environ 40 apparitions de lumière par minute) : attire l’attention sur le danger de l’arrivée de vents dont les rafales peuvent atteindre 25 à 33 nœuds (env. 46 à 61 km/h), sans indication précise de l’heure. Le conducteur de bateau est tenu d’observer lui-même l’évolution du temps, de l’évaluer en permanence et de se comporter conformément aux devoirs de vigilance. Le cas échéant, il mettra le cap sur un port ou un rivage abrité.

Avis de tempête (feu orange scintillant à environ 90 apparitions de lumière par minute) : attire l’attention sur le danger de l’arrivée de vents dont les rafales peuvent dépasser 33 nœuds (plus de 60 km/h), sans indication précise de l’heure. Le conducteur de bateau prendra immédiatement toutes les dispositions de sécurité pour l’équipage et le bateau et, le cas échéant, mettra le cap sur un port ou un rivage abrité. Lorsqu’il est nécessaire de se mettre à l’abri loin du port d’attache, les proches ou la police du lac seront informés. Cela permet d’éviter d’éventuelles actions de recherche.